Tıbbi Çeviri Hizmetleri

Tıbbi Çeviri Hizmetleri

 

Tıbbi çeviri hizmetleri, sağlık ve yaşam bilimleri alanındaki klinik, düzenleyici ve bilimsel belgelerin bir dilden diğerine doğru ve kültürel açıdan uygun şekilde çevrilmesini içerir. Bu hizmetler, orijinal içeriğin bütünlüğünü ve doğruluğunu korurken sponsorlar, araştırmacılar, düzenleyici kurumlar, hastalar da dahil olmak üzere küresel paydaşlar arasında etkili iletişim sağlar.

 

Hizmetler: 

Klinik Araştırma Belge Çevirisi: Çok dilli klinik deney yönetimini ve düzenleyici sunumları desteklemek için bilgilendirilmiş onam formları, protokoller, vaka rapor formları, hasta günlükleri ve araştırmacı broşürleri dahil olmak üzere çok çeşitli klinik deney belgelerinin çevrilmesi.

 

Düzenleyici Gönderimlerin Çevirisi: Düzenleyici kurumların dil gereksinimlerine uymak için yeni ilaç araştırması uygulamaları, yeni ilaç başvuruları, pazarlama yetki başvuruları ve diğer düzenleyici başvurular dahil olmak üzere düzenleyici onay için gerekli olan düzenleyici gönderimlerin ve belgelerin çevrilmesi .

 

Hasta Materyalleri Çevirisi: Hastaların sağlık hizmetleri hakkında açık ve anlaşılır bilgilere erişmesini sağlamak için hasta bilgi broşürleri, ilaç kılavuzları, çalışma broşürleri ve eğitim materyalleri gibi hastaya yönelik materyallerin birden fazla dile çevrilmesi.

 

Bilimsel Yayınlar Çevirisi: Bilimsel makalelerin, özetlerin, posterlerin ve sunumların hakemli dergilerde yayınlanmak üzere çevrilmesi ve bilimsel konferanslarda sunulması, araştırma bulgularının küresel izleyicilere doğru ve kültürel açıdan uygun şekilde iletilmesinin sağlanması.

 

Tıbbi Cihaz Etiketleme Çevirisi: Düzenleyici gerekliliklere uymak ve tıbbi cihazların çeşitli pazarlarda güvenli ve etkili kullanımını kolaylaştırmak için tıbbi cihaz etiketlemesinin, ambalaj prospektüslerinin, kullanım kılavuzlarının ve kullanım talimatlarının hedef dillere çevrilmesi.

 

Farmakovijilans ve Güvenlik Raporlaması Çevirisi: Advers olay raporlarının, güvenlik verilerinin ve farmakovijilans belgelerinin düzenleyici otoritelere sunulmak üzere çevrilmesi ve sağlık çalışanları ve hastalarla iletişimin sağlanması, güvenlik bilgilerinin doğru ve zamanında raporlanmasının sağlanması.

 

Klinik Araştırma Eğitim Materyalleri Çevirisi: Küresel eğitim ve kapasite geliştirme girişimlerini desteklemek için klinik araştırma uzmanları, araştırmacılar ve saha personeli için eğitim materyalleri, sunumlar ve e-öğrenme modüllerinin birden fazla dile çevrilmesi.

 

Tıbbi Terminoloji ve Sözlük Geliştirme: Çevrilen içerikte tutarlılık ve doğruluk sağlamak ve verimli çeviri iş akışını ve kalite güvencesini kolaylaştırmak için tıbbi terminoloji veritabanları, sözlükler ve stil kılavuzları geliştirmek ve sürdürmek.

 

Kültürel Uyarlama ve Yerelleştirme: Dil kullanımı, sağlık hizmetleri uygulamaları ve düzenleyici standartlardaki bölgesel farklılıklar da dahil olmak üzere, çevrilmiş içeriği hedef pazarların dilsel, kültürel ve düzenleyici gereksinimlerine uyacak şekilde uyarlamak.

 

Kalite Güvencesi ve Doğrulama: Çevrilmiş içeriğin diller arasında doğruluğunu, tutarlılığını ve güvenilirliğini sağlamak için çeviri doğrulaması, dilsel doğrulama ve geri çeviri dahil olmak üzere sıkı kalite güvence süreçlerinin uygulanması.

 

 

Faydalar:

  • Paydaşlar arasında küresel iletişim ve işbirliği kolaylaştırıldı

  • Çok dilli belgelere ilişkin düzenleyici gerekliliklere uygunluk

  • Açık ve kültürel açıdan uygun materyaller aracılığıyla hastaların daha iyi anlaşılması ve katılımı

  • Kolaylaştırılmış çeviri süreçleri ve kalite güvencesi sayesinde artırılmış verimlilik ve üretkenlik

  • Etkin yerelleştirme ve kültürel uyum yoluyla artan pazar erişimi ve rekabet gücü

 

Çözüm:

ALCOA tarafından sunulan tıbbi çeviri hizmetleri, küresel sağlık pazarlarında klinik, düzenleyici ve bilimsel belgelerin doğru ve kültürel açıdan uygun şekilde çevrilmesini kolaylaştırmak için kapsamlı dil uzmanlığı ve desteği sağlar. Deneyimli tıbbi çevirmenlerden oluşan ekibimiz, dünya çapında klinik araştırmaların ve sağlık hizmetleri girişimlerinin başarısını artırarak etkili iletişim ve yasal gerekliliklere uyum sağlar.